traduzione fit to fly, traduzione certificato covid, certificato covid free

Certificato covid e Fit To Fly viaggiare sicuri

Certificato medico covid, Fit to Fly e analisi da fare: per un viaggio in piena sicurezza

Dopo il periodo di lockdown i viaggi di lavoro e di piacere sono ripresi, ma destreggiarsi tra le richieste dei paesi esteri, delle compagnie aeree e dei centri di salute pubblica diventa davvero un’impresa, soprattutto quando i certificati devono essere tradotti, la partenza si avvicina e il tempo sembra non esserci proprio!

Vediamo insieme di fare chiarezza riassumendo i tipi di test da effettuare e di capire le differenze tra i certificati più frequentemente richiesti, come il certificato medico covid e il certificato di idoneità al volo, chiamato anche Fit to Fly.

Da parte nostra ci impegnamo a tradurre i certificati medici  in tempi strettissimi e siamo sempre disponibili a gestire le urgenze.

Certificato Covid Free, tampone e test sierologico

Per poter entrare in un paese estero viene richiesto sempre più spesso un certificato medico covid, da allegare al test molecolare eseguito tramite tampone nasofaringeo (che attesta la negatività del soggetto al virus Covid-19) ed in alcuni casi viene chiesto di allegare anche un test sierologico.

Vediamoli nel dettaglio:

Il certificato medico covid è un documento medico legale che implica un’assunzione di responsabilità del medico nei confronti del richiedente ed è a tutti gli effetti la vera valutazione dello stato di salute effettuata da un medico specialista. I test molecolari o sierologici sono invece risposte di laboratorio e non sono certificazioni mediche.

Il test molecolare (RT-PCR), è invece necessario per diagnosticare un’infezione in corso da SARS-CoV-2 (COVID-19) e si effettua tramite tampone nasofaringeo (NF) ovvero un tampone al naso e/o alla gola; talvolta invece può essere effettuato prelevando un campione di saliva, ma non tutti gli stati accettano la validità di quest’ultimo test per permettere l’ingresso al loro interno.
Il tampone viene prescritto dal medico di base e può essere effettuato presso strutture ospedaliere accreditate.

Diverso è il test sierologico (anticorpale) che permette di rilevare la presenza di anticorpi sviluppati dal sistema immunitario contro il virus SARS-CoV-2. La presenza degli anticorpi, qualora rilevata, sarà indice di esposizione pregressa del soggetto al virus.
L’utilità di questo test è la contribuzione al tracciamento della pandemia.

Traduzione certificato Covid Free, tampone e test sierologico

Una volta ricevuto il certificato covid free, il tampone o il test sierologico, la nostra agenzia di traduzione si impegna a tradurlo in 24-48 ore! Siamo sempre disponibili a gestire le urgenze con professionisti altamente qualificati in ambito medico-scientifico.

fit to fly, certificato covid, agenzia di traduzione bolognaFit to fly o Certificato di idoneità al volo

Le compagnie aeree richiedono sempre più spesso il certificato medico Fit to Fly, ovvero un documento che attesta la sana condizione fisica al volo.
Di norma veniva richiesto in caso di malattie croniche del viaggiatore, di recenti dimissioni dall’ospedale, di stato interessante avanzato, ma anche in caso di problemi di sanità mentale.
Recentemente a causa del virus Covid-19, in caso di viaggio all’estero, alcune compagnie aeree ed anche alcuni paesi, potrebbero richiedere un certificato di idoneità al volo che attesti che il viaggiatore sia negativo al test molecolare Covid e quindi non risulti infettato dal virus.

A seconda della compagnia aerea le richieste potrebbero variare sensibilmente. In alcuni casi è necessario, come sopra descritto, effettuare il tampone ed allegare il certificato medico covid. In altri casi è richiesto il test sierologico ed il certificato medico covid, talvolta invece è sufficiente il solo certificato medico covid che attesti la mancanza di sintomi da Coronavirus.
Inoltre è sempre opportuno verificare anche le richieste del paese nel quale si vuole entrare. In alcuni casi vengono accettati sia tamponi della saliva sia tamponi nasofaringei, in altri casi solo questi ultimi.

Essendo una situazione in continua evoluzione è meglio aggiornarsi continuamente. Indicazioni specifiche possono arrivare direttamente contattando la compagnia aerea, le ambasciate o si può consultare anche il sito http://www.viaggiaresicuri.it/home

Come richiedere il Fit to fly e tradurlo

Il certificato Fit to fly è di solito fornito dalla compagnia aerea e se necessario possiamo tradurlo in tempi rapidissimi.
Riguardo ai certificati sanitari richiesti, esistono diversi centri di salute pubblica e cliniche private che effettuano tamponi giornalmente.
La velocità di risposta dipende dal numero di test eseguiti quotidianamente e dall’operatività della struttura alla quale ci si è affidati.
Una volta ottenuto il certificato covid, il tampone o il test sierologico, la nostra agenzia di traduzione Syn-Eidesis si occuperà della traduzione in 24-48 ore!

Viaggi da e verso l’estero. Le regole imposte dell’Italia

Premesso che rimane fondamentale verificare prima della partenza quali sono i certificati richiesti dalla compagnia aerea e dal paese entrante, è importante sapere che il DPCM 7 agosto 2020 ha stabilito specifiche limitazioni in relazione alla provenienza da specifici Stati e territori esteri. Allo stesso modo diversi paesi stranieri hanno limitato o regolamentato l’accesso al loro territorio da chi proviene dal nostro paese.
Le misure prese dal governo in merito agli spostamenti sul territorio nazionale e da e per l’estero possono essere lette in modo approfondito a questo link.

Buon Viaggio!!

DEVI TRADURRE UN CERTIFICATO COVID?
CONTATTACI PER UN PREVENTIVO GRATUITO